Overblog
Folge diesem Blog Administration + Create my blog
2. April 2014 3 02 /04 /April /2014 04:08

464.jpg

Wer nach einem Schatz sucht,

findet oft nur sich selbst.

Wer nach Schönheit sucht,

wird in vielen Orten der Erfe fündig.

 

La Laguna, Tenerife

-

If you are looking for a treasure,

often finds only himself

If you are looking for beauty,

will find it in many places on earth.

 

La Laguna, Tenerife

-

Si usted está buscando un tesoro,

a menudo se encuentra sólo a sí mismo

Si usted está buscando para la belleza,

la encontrará en muchos lugares de la tierra.

 

La Laguna, Tenerife

 

 

Diesen Post teilen

Repost0
1. April 2014 2 01 /04 /April /2014 05:05

463.jpg

 

Wenn Du mächtige Mauern baust,

wird es die zarte Schönheit des Balkons,

die die Fußgänger erstaunen lässt.

 

La Laguna, Tenerife

-

If you build powerful walls,

it is the delicate beauty of the balcony,

which will astonish the pedestrian.

 

La Laguna, Tenerife

-

Si construye muros de gran alcance,

es la delicada belleza de la terraza,

que asombrará a los peatones.

 

La Laguna, Tenerife

 

Diesen Post teilen

Repost0
31. März 2014 1 31 /03 /März /2014 06:01

462.jpg

Erst die Sonnenstrahlen zeigen,

dass eine schöne Seele nicht anders kann,

als schöne Schatten zu werfen.

 

La Laguna, Tenerife

-

Only show the sunshine,

that a beautiful soul can not help

than to throw beautiful shadows.

 

La Laguna, Tenerife

-

Sólo muestran los rayos del sol,

que un alma hermosa no puede evitar

de arrojar sombras hermosas.

 

La Laguna, Tenerife

 

Diesen Post teilen

Repost0
30. März 2014 7 30 /03 /März /2014 05:56

461.jpg

Unter dem Baum, im kühlen Schatten

triffst Du Poeten der Seele.

Regungslos steht er da, die Augen

in der Weite und den Erinnerungen erstarrt.

 

Statue von J. T. Bartlett

La Laguna, Tenerife

-

Under the tree, in the cool shade

You meet poets of the soul.

Motionless, he stands there, his eyes

solidifies in the distance and the memories.

 

Statue of J. T. Bartlett

La Laguna, Tenerife

-

Bajo el árbol, en la fresca sombra

Usted cumple con los poetas del alma.

Inmóvil, él está allí, con los ojos

solidifica en la distancia y los recuerdos.

 

Estatua de J. T. Bartlett

La Laguna, Tenerife

 

 

Diesen Post teilen

Repost0
29. März 2014 6 29 /03 /März /2014 05:57

460.jpg

 

Die Natur schafft

im Schatten der Bäume,

ein Meisterwerk de Baukunst,

sehe zu und träume.

-

Creates Nature

in the shade of the trees,

a masterpiece de architecture,

to see and dream.

-

Crea Naturaleza

a la sombra de los árboles,

una obra maestra de la arquitectura,

para ver y soñar.

 

Diesen Post teilen

Repost0
28. März 2014 5 28 /03 /März /2014 05:54

459.jpg

 

Das zarte Grün,

das gerade erwacht,

tief unter der Erde geschlafen,

die ganze lange Nacht,

auf Frühling gewartet.

-

The tender green,

the just awakened,

slept deep underground,

the whole night long,

waiting for spring.

-

El verde tierno,

el justo despertado,

dormía profundamente bajo tierra,

toda la noche,

espera para la primavera.

 

 

Diesen Post teilen

Repost0
27. März 2014 4 27 /03 /März /2014 05:52

458.jpg

 

Auf der ganzen Welt

gilt sie als ein Symbol des Reichtums,

der Schönheit und der Zärtlichkeit.

Doch die Rose ist mehr,

wenn sie Deinen Tag erhellt.

-

Around the world

if it is considered a symbol of wealth,

of beauty and tenderness.

But the rose is more,

if it brightens your day.

-

En todo el mundo

si se considera un símbolo de riqueza,

de la belleza y la ternura.

Pero la rosa es más,

si se aclara su día.

 

Diesen Post teilen

Repost0
26. März 2014 3 26 /03 /März /2014 05:50

457.jpg

 

Sie kennt keine Termine

und keinen Stress,

alleine die Schönheit auf dem Plan,

lächelt Dich an und sagt

komm näher, es ist ein Test.

-

It knows no dates

and no stress,

alone the beauty on the plan,

smiles at you and says

come closer, it is a test.

-

No conoce las fechas

y sin estrés,

solo la belleza en el plan,

te sonríe y dice

acércate, es una prueba.

 

Diesen Post teilen

Repost0
25. März 2014 2 25 /03 /März /2014 05:48

456.jpg

 

Hightech alleine reicht nicht aus,

auch die Seele ist nötig,

daher füllst Du Dein Haus

mit alten Dingen,

reinem Augenschmaus.

-

High tech alone is not enough,

the soul is necessary

Therefore you fill your house

with old things,

pure eye candy.

-

De alta tecnología por sí sola no es suficiente,

es necesario que el alma

Por lo tanto usted llena su casa

con cosas viejas,

caramelo puro del ojo.

 

Diesen Post teilen

Repost0
24. März 2014 1 24 /03 /März /2014 05:45

455.jpg

 

Harte Schale und weicher Kern?

Habe Vertrauen und lebe gern,

denn die Welt ist traumhaft

und Langeweile fern.

-

Hard shell and soft on the inside?

Have faith and live happy,

because the world is a dream

and boredom away.

-

Cáscara dura y suave en el interior?

Ten fe y vivir feliz,

porque el mundo es un sueño

y el aburrimiento de distancia.

 

Diesen Post teilen

Repost0

Über Dieses Blog

  • : Malen und Zeichnen als Hobby
  • Malen und Zeichnen als Hobby
  • : In dem Blog werden meine Zeichnungen und Ölbilder, digitale Kunst, sowie freigestellte Malvorlagen, Ausmalbilder und Fotos veröffentlicht. Nebenbei stelle ich im Bereich "Materialkunde" Pigmente und Utensilien vor, meine Ikonenmalerei und das Hobby Garten.
  • Kontakt

Suchen Innerhalb Des Blogs