Overblog
Folge diesem Blog Administration + Create my blog
26. März 2016 6 26 /03 /März /2016 05:20

Ostern gehört zu den beweglichen Festen, deren Kalenderdatum jedes Jahr variiert. Der Ostersonntag hängt vom Frühlingsvollmond ab, wobei der Frühlingsanfang festgelegt ist auf den 21. März und anders berechnet wird als im jüdischen Kalender.
Nachdem auf dem Ersten Konzil von Nicäa im Jahre 325 eine erste allgemeinverbindliche Regelung beschlossen worden war, kam es durch die Einführung des gregorianischen Kalenders erneut zu einem unterschiedlichen Osterdatum. Die Ostkirchen (mit Ausnahme der Finnisch-Orthodoxen Kirche und der Ostsyrischen Kirche) nahmen den gregorianischen Kalender zur Berechnung der beweglichen Feste nicht an, so dass der Ostertermin der westlichen Christenheit von dem der orthodoxen und altorientalischen Kirchen um bis zu fünf Wochen voneinander abweichen kann.
Alle übrigen beweglichen christlichen Feste werden vom Ostersonntag aus berechnet.
(Quelle: https://de.wikipedia.org/wiki/Ostern)
-
Easter is one of the movable feasts, whose calendar date varies each year. Easter Sunday depends on full moon of spring, the beginning of spring is set is calculated differently on March 21, and as in the Jewish calendar.
After a first general binding rules had been decided at the First Council of Nicaea in 325, led by the introduction of the Gregorian calendar back at a different date for Easter. The Eastern Churches (except the Finnish Orthodox Church and the East Syrian Church) took the Gregorian calendar to calculate the movable feasts of not, so that the date of Easter Western Christendom from the Orthodox and Oriental Orthodox Churches to up to five weeks may vary.
All other movable Christian feasts are charged by the Easter Sunday from.
(Source: https://de.wikipedia.org/wiki/Ostern)
-
Pascua es una de las fiestas movibles, cuya fecha varía cada año calendario.Domingo de Pascua depende de la luna llena de la primavera, el comienzo de la primavera está ajustado se calcula de forma diferente el 21 de marzo, y como en el calendario judío.
Después de unas primeras normas generales obligatorias se habían decidido en el Primer Concilio de Nicea en el año 325, conducido por la introducción del calendariogregoriano en una fecha diferente para Pascua. Las Iglesias Orientales (excepto la Iglesia Ortodoxa de Finlandia y la Iglesia siria oriental) tomaron el calendario gregoriano para el cálculo de las fiestas movibles de no ser así, por lo que la fecha dePascua cristiandad occidental de las Iglesias ortodoxas y ortodoxas orientales dehasta cinco semanas puede variar.
Todas las demás fiestas cristianas móviles se pagan directamente en el Domingo de Pascua de.
(Fuente: https://de.wikipedia.org/wiki/Ostern)

(1188) tägliche Fotos – daily photo  26.3.2016 – Ostern

Diesen Post teilen

Repost0
25. März 2016 5 25 /03 /März /2016 06:44

Nach der Eroberung Teneriffas durch Truppen im Auftrag der Krone von Kastilien unter der Führung des Adelantado Alonso Fernández de Lugo im Jahr 1496 wurde das gesamte Territorium der Insel zu Siedlungszwecken aufgeteilt. Das Land im Orotava-Tal galt als besonders fruchtbar und war daher begehrter als z. B. das trockene Gebiet im Süden der Insel. Das Land im Orotava-Tal wurde daher insbesondere den Verwandten und engeren Freunden des Adelantados überlassen. Das Jahr 1504 gilt als das Gründungsjahr des Ortes. Nach einigen ungeordneten Ansiedlungen im heutigen Stadtgebiet wurden im Jahr 1506 durch den Kavallerie-Hauptmann Diego de Mesa Grundstücke, Straßen und sonstige öffentliche Flächen abgesteckt. Der Ort unterstand der Verwaltung und Gerichtsbarkeit La Lagunas. Einige Mitglieder des Inselrates (cabildo) waren auch in La Orotava ansässig.
Die Gemeindekirche Nuestra Señora de la Concepción (Parroquia de la Inmaculada Concepción de la Virgen María) ist die Hauptkirche der Stadt La Orotava auf der Insel Teneriffa. Ihr charakteristisches Merkmal ist die Kuppel, deren Design von der Kuppel der Kathedrale von Florenz in Italien inspiriert ist.
Im Jahr 1498 wurde mit dem Bau einer Kapelle am derzeitigen Standort der Kirche begonnen. Diese Kapelle wurde im Lauf der Zeit zu einer Gemeindekirche mit mehreren Seitenkapellen erweitert. Durch die Erdbeben, die in den Jahren 1704 bis 1705 einen Vulkanausbruch in Güímar begleiteten, wurde das Gebäude stark beschädigt. Alle Versuche, die Schäden in den folgenden Jahren zu beseitigen, waren erfolglos, so dass Abriss und Neubau der Kirche beschlossen wurden. Im Jahr 1768 wurde der Grundstein zum Neuaufbau der Kirche gelegt.
An der Finanzierung des Kirchenneubaus zeigt sich die Verbundenheit ehemaliger, ausgewanderter Einwohner mit ihrer Stadt, so wurde eine große Spendensumme von Emigranten aufgebracht, die aus dem Orotavatal stammten und nach Südamerika und der Karibik ausgewandert waren. Darüber hinaus leistete König Karl III. dadurch einen Beitrag zum Bau der Kirche, die unter seiner Schirmherrschaft stand, dass er der Gemeinde im Jahr 1769 erlaubte, zwei zusätzliche Schiffsladungen von insgesamt 300 Tonnen Wein und Branntwein nach Venezuela zu verschiffen und frei von Abgaben im Hafen von La Guaira zu verkaufen.[1] Im Jahr 1775 wurde diese Aktion mit 200 Tonnen Ladung wiederholt. An der Fassade wird an diese Ereignisse mit der Abbildung zweier Erdkugeln erinnert. Die Kugel auf der Südseite des Hauptportals zeigt die Inseln der Karibik, die Kugel auf der Nordseite zeigt die Kanarischen Inseln.
Nach zehnjähriger Bauzeit wurden die Baupläne im Jahr 1778 zur Genehmigung nach Madrid geschickt. Nach weiteren sieben Jahren kamen die korrigierten Pläne wieder in La Orotava an. Es wurde verlangt, dass die Kirche mit einer Kuppel und das Dach mit einem Tonnengewölbe abschließen sollte. Darüber hinaus sollte der alte Hauptaltar mit dem Holzretabel durch ein Tabernakel aus Marmor ersetzt werden. Das zu diesem Zeitpunkt weitgehend fertiggestellte Gebäude wurde durch die örtlichen Baumeister den neuen Planvorgaben angepasst, soweit das ohne Abrissmaßnahmen möglich war. Im Jahr 1788 wurde die Kirche durch den Bischof der Kanaren geweiht. Seit 1948 steht die Kirche unter Denkmalschutz.
(Quelle: https://de.wikipedia.org/wiki/La_Orotava https://de.wikipedia.org/wiki/Nuestra_Se%C3%B1ora_de_la_Concepci%C3%B3n_(La_Orotava))
-
After the conquest of Tenerife by troops on behalf of the Crown of Castile under the leadership of Adelantado Alonso Fernández de Lugo in 1496 the entire territory of the island was divided for settlements. The land in the Orotava Valley was considered a particularly fruitful and was therefore desirable as such. As the dry area in the south of the island. The land in the Orotava Valley was therefore particularly left to the relatives and close friends of Adelantados. The year 1504 is considered the founding year of the place. After some disorderly settlements in the present area plots, roads and other public areas were marked in 1506 by the Cavalry Captain Diego de Mesa. The place was under the administrative jurisdiction and La Lagunas. Some members of the Island Council (cabildo) were located in La Orotava.
The parish church of Nuestra Señora de la Concepción (Parroquia de la Inmaculada Concepción de la Virgen María) is the main church of the town of La Orotava on Tenerife. Their characteristic feature is the dome whose design is inspired by the dome of Florence Cathedral in Italy.
In 1498 a chapel at the current location of the church was begun construction. This chapel was extended over time to a parish church with several side chapels. By earthquakes to 1705 accompanied a volcanic eruption in Güímar in 1704, the building was heavily damaged. All attempts to repair the damage in the following years were unsuccessful, so that demolition and rebuilding of the church were decided. In 1768 the foundation stone was laid for the rebuilding of the church.
On the financing of the new building, the church Bonding former, expatriate residents shows with their city, so a large donation of emigrants was applied, derived from the Orotava Valley and had emigrated to South America and the Caribbean. Moreover contributed King Charles III. thus contributing to build the church, which was under his auspices that he allowed the municipality in 1769 to ship two additional shipments of a total of 300 tons of wine and spirits to Venezuela and release for sale of duties in the port of La Guaira. [ 1] In 1775, this action was repeated with 200 tons of cargo. On the facade is reminiscent of these events with the picture of two globes. The ball on the south side of the main portal shows the islands of the Caribbean, the ball on the north side shows the Canary Islands.
After ten years of construction the plans were sent in 1778 for approval to Madrid. After another seven years, the corrected plans arrived back in La Orotava. It was demanded that the church with a dome and the roof should end with a barrel vault. Moreover, the old main altar should be replaced with the Holzretabel by a marble tabernacle. That at this time largely completed building was adapted by local builders the new plan requirements, as far as no demolition work was possible. In 1788 the church was consecrated by the Bishop of the Canary Islands. Since 1948, the church is a listed building.
(Source: https://de.wikipedia.org/wiki/La_Orotava https://de.wikipedia.org/wiki/Nuestra_Se%C3%B1ora_de_la_Concepci%C3%B3n_(La_Orotava))
-
Después de la conquista de Tenerife por las tropas en nombre de la Corona de Castilla bajo el liderazgo del Adelantado Alonso Fernández de Lugo en 1496 todo el territorio de la isla se dividió a los asentamientos. La tierra en el valle de la Orotava se consideró particularmente fructífera y por lo tanto era deseable como tal. A medida que el área seca en el sur de la isla. La tierra en el valle de la Orotava se dejó por lo tanto especialmente a los familiares y allegados de Adelantados. El año 1504 es considerado el año de la fundación del lugar. Después de algunos asentamientos desordenados en la presente parcelas de área, carreteras y otras áreas públicas fueron marcados en 1506 por el capitán de caballería Diego de Mesa. El lugar estaba bajo la jurisdicción administrativa y La Lagunas. Algunos miembros del Consejo de la isla (Cabildo) se encuentra en La Orotava.
La iglesia parroquial de Nuestra Señora de la Concepción (Parroquia de la Inmaculada Concepción de la Virgen María) es la iglesia principal de la ciudad de La Orotava en Tenerife. Su rasgo característico es la cúpula cuyo diseño está inspirado en la cúpula de la catedral de Florencia en Italia.
En 1498 una capilla en la ubicación actual de la iglesia se inició la construcción. Esta capilla se extendió con el tiempo a una iglesia parroquial con varias capillas laterales.Por terremotos hasta 1705 acompañados de una erupción volcánica en Güímar en 1704, el edificio sufrió graves daños. Todos los intentos de reparar el daño en los años siguientes no tuvieron éxito, por lo que la demolición y reconstrucción de la iglesia se decidieron. En 1768 se colocó la primera piedra para la reconstrucción de la iglesia.
Sobre la financiación del nuevo edificio, la iglesia Bonding antiguos residentes extranjeros, muestra con su ciudad, por lo que se aplicó una gran donación de emigrantes, deriva del Valle de la Orotava y había emigrado a América del Sur y el Caribe. Además contribuido rey Carlos III. contribuyendo así a la construcción de la iglesia, que estaba bajo sus auspicios que permitió que el municipio en 1769 para enviar dos cargamentos adicionales de un total de 300 toneladas de vino y bebidas espirituosas a Venezuela y liberar a la venta de los derechos en el puerto de La Guaira. [ 1] En 1775, esta acción se repitió con 200 toneladas de carga. En la fachada es una reminiscencia de estos eventos con la imagen de dos globos. El balón en el lado sur del portal principal muestra las islas del Caribe, el balón en el lado norte muestra las Islas Canarias.
Después de diez años de construcción se enviaron los planes en 1778 para su aprobación a Madrid. Después de otros siete años, los planes corregidos llegaron de vuelta en La Orotava. Se exigió que la iglesia con cúpula y el techo debe terminar con una bóveda de cañón. Por otra parte, el antiguo altar principal debe ser sustituido por el Holzretabel por un tabernáculo de mármol. Que en este momento edificio completado en gran medida fue adaptado por los constructores locales los nuevos requisitos del plan, hasta donde hay trabajos de demolición era posible. En 1788 la iglesia fue consagrada por el obispo de las Islas Canarias. Desde 1948, la iglesia es un edificio protegido.
(Fuente: https://de.wikipedia.org/wiki/La_Orotava https://de.wikipedia.org/wiki/Nuestra_Se%C3%B1ora_de_la_Concepci%C3%B3n_(La_Orotava))

La Orotava

La Orotava

Diesen Post teilen

Repost0
24. März 2016 4 24 /03 /März /2016 06:41

La Orotava sind eine Stadt und ein gleichnamiges Gemeindegebiet auf der Kanarischen Insel Teneriffa.

Das Stadtgebiet La Orotava liegt auf einer Höhe von etwa 390 m über dem Meeresspiegel etwa 30 km west-südwestlich von Santa Cruz de Tenerife und nordöstlich von Arona.

Das Gemeindegebiet erstreckt sich von einem kurzen Küstenzipfel an der Nordwestküste nördlich von Puerto de la Cruz größtenteils im Inneren der Insel bis zum Pico de Teide. Mit 206,78 Quadratkilometern ist es das größte der 30 Gemeindegebiete von Teneriffa und grenzt an 15 davon, diese sind: Icod de los Vinos, Puerto de la Cruz und Los Realejos im Norden, Arafo und Santa Úrsula im Nordosten, Fasnia und Güímar im Osten, Arico im Südosten, Granadilla de Abona und Vilaflor im Süden, Adeje im Südwesten, Guía de Isora und Santiago del Teide im Westen und La Guancha und San Juan de la Rambla im Nordwesten.

Die reizvolle Lage im Orotavatal (Valle de Orotava) hat schon vor 200 Jahren Reisende angezogen, wie z. B. den Naturforscher Alexander von Humboldt. Nach ihm ist der Mirador Humboldt (Humboldtblick) benannt, ein vielbesuchter Ausblick über das Tal. Der Nationalpark Teide, der 2007 von der UNESCO zum UNESCO-Weltnaturerbe erklärt wurde, liegt zu einem großen Teil auf dem Stadtgebiet von La Orotava.

Das feuchte Klima begünstigt hier eine abwechslungsreiche Vegetation.

(Quelle: https://de.wikipedia.org/wiki/La_Orotava)

-

La Orotava are a city and an eponymous municipality on the Canary island of Tenerife.
The city La Orotava is located at an altitude of about 390 meters above sea level some 30 km west-southwest of Santa Cruz de Tenerife and northeast of Arona.
The area extends from a short corner coast on the north west coast north of Puerto de la Cruz mostly inside the island to the Pico de Teide. With 206.78 square kilometers it is the largest of the 30 municipalities of Tenerife, bordering 15 of these are: Icod de los Vinos, Puerto de la Cruz and Los Realejos in the north, Arafo and Santa Ursula in the Northeast, Fasnia and Güímar in the east , Arico in the southeast, Granadilla de Abona and Vilaflor in the south, Adeje in the south west, Guía de Isora and Santiago del Teide in the west and La Guancha and San Juan de la Rambla in the northwest.
The excellent location in the Orotava Valley (Valle de Orotava) has attracted travelers 200 years ago, such. As the naturalist Alexander von Humboldt. According to him, the Mirador Humboldt (Humboldt view) named, a much visited views of the valley. Teide National Park, which was declared a UNESCO World Natural Heritage in 2007, is to a large extent on the urban area of ​​La Orotava.
The humid climate favors a varied vegetation here.
(Source: https://de.wikipedia.org/wiki/La_Orotava)

-

La Orotava son una ciudad y un municipio del mismo nombre, en la isla canaria de Tenerife.
La ciudad de La Orotava está situado a una altitud de unos 390 metros sobre el nivel del mar a unos 30 km al oeste-suroeste de Santa Cruz de Tenerife y al nordeste de Arona.
El área se extiende desde una corta costa norte de esquina en la costa noroeste de Puerto de la Cruz en su mayoría dentro de la isla con el Pico de Teide. Con 206.78 kilómetros cuadrados es el más grande de los 30 municipios de Tenerife, al borde 15 de estos son: Icod de los Vinos, Puerto de la Cruz y Los Realejos, en el norte, Arafo y Santa Ursula en el noreste, Fasnia y Güímar, en el este , Arico, en el sureste, Granadilla de Abona y Vilaflor en el sur, Adeje, en el suroeste, Guía de Isora y Santiago del Teide, en el oeste y la Guancha y San Juan de la Rambla en el noroeste.
La excelente ubicación en el Valle de la Orotava (Valle de la Orotava) ha atraído a los viajeros de hace 200 años, por ejemplo. A medida que el naturalista Alexander von Humboldt. Según él, el Mirador de Humboldt (Humboldt vista) nombrado, vistas muy visitada del valle. Parque Nacional del Teide, declarado Patrimonio Natural de la Humanidad en 2007, es en gran medida de la zona urbana de La Orotava.
El clima húmedo favorece una vegetación variada aquí.
(Fuente: https://de.wikipedia.org/wiki/La_Orotava)

La Orotava

La Orotava

Diesen Post teilen

Repost0
23. März 2016 3 23 /03 /März /2016 03:12

Los Gigantes ist ein Ortsteil der Gemeinde Santiago del Teide, im Westen von Teneriffa gelegen.
Bekannt ist der touristisch geprägte Ort durch seine Steilküste, die ihren Besuchern vom Land und
vom Meer aus einen spektakulären Anblick liefert und Acantilados de los Gigantes genannt wird. Die
Felsen fallen an dieser Stelle bis zu 450 Meter senkrecht ins Meer ab.
Vom Land aus erreicht man Los Gigantes über die Küstenstraße TF 47, Los Gigantes liegt einen
Kilometer nördlich von Puerto de Santiago auf dem Weg nach Tamaimo. Vom Ort aus erreicht man
die Felsenwände zu Fuß und trifft auf ein kleines Plateau, von dem aus der Besucher einen
atemberaubenden Ausblick auf die Felsklippe erhält. Im Ort gibt es direkt neben dem kleinen Hafen
auch einen kleinen Strand, die rd. 200 Meter lange schwarze und feinsandige „Playa de los Guíos“,
umgeben von mehreren Bars, Souvenirlädchen und Restaurants.
Eine andere Möglichkeit, die Klippen zu besichtigen und einen noch spektakuläreren Eindruck der
Felsklippen zu bekommen, besteht vom Meer aus. Etliche lokale Veranstalter bieten Schiffsausflüge
auf Seglern, Motorbooten oder Katamaranen zu Los Gigantes an. Diese Touren werden oft
verbunden mit der Beobachtung von Delfinen und Grindwalen, welche unmittelbar vor der Küste
leben.
(Quelle: https://de.wikipedia.org/wiki/Los_Gigantes)
-
Los Gigantes is a district of the municipality of Santiago del Teide, located in the west of Tenerife.
Known the touristy place is by its cliffs that and their visitors from the country
supplies by sea is a spectacular sight and Acantilados de los is called Gigantes. The
Rock fall at this point up to 450 meters vertically into the sea.
Offshore you can reach Los Gigantes on the coastal road TF 47, Los Gigantes is a
Kilometers north of Puerto de Santiago on the way to Tamaimo. From the village to reach
the cliffs on foot and strikes a small plateau, from which the visitors a
breathtaking views obtained on the cliff. In town there was next to the small harbor
also a small beach that approx. 200 meters long and black sandy "Playa de los Guios"
surrounded by several bars, souvenir shops and restaurants.
Another way to see the cliffs and an even more spectacular impression of
get cliffs, is made from the sea. Several local operators offer boat trips
on sailplanes, motor boats or catamarans to Los Gigantes. These tours are often
connected to the observation of dolphins and pilot whales, which immediately before the coast
live.
(Source: https://de.wikipedia.org/wiki/Los_Gigantes)
-
Los Gigantes es un distrito del municipio de Santiago del Teide, situado en el oeste de Tenerife.
Conocido el lugar turístico es por sus acantilados y sus visitantes que desde el país
suministros por mar es una vista espectacular y Acantilados de los Gigantes se llama.la
Caída de la roca en este punto hasta 450 metros verticalmente en el mar.
En alta mar se puede llegar a Los Gigantes, en la carretera de la costa TF 47, Los Gigantes es una
Kilómetros al norte de Puerto de Santiago en el camino a Tamaimo. Desde el pueblo para llegar
los acantilados en el pie y golpea una pequeña meseta, a partir del cual los visitantes una
vistas impresionantes obtenidos en el acantilado. En la ciudad había al lado del pequeño puerto
También una pequeña playa que aprox. 200 metros de arena y negro "Playa de los Guíos"
rodeado por varios bares, tiendas de recuerdos y restaurantes.
Otra manera de ver los acantilados y una impresión aún más espectacular de
llegar acantilados, se fabrica con el mar. Varios operadores locales ofrecen excursiones en barco
en planeadores, barcos a motor y catamaranes a Los Gigantes. Estos recorridos son a menudo
conectado a la observación de delfines y ballenas piloto, que inmediatamente antes de la costa
vivir.
(Fuente: https://de.wikipedia.org/wiki/Los_Gigantes)

(1185) tägliche Fotos – daily photo  23.3.2016 – Los Gigantes, Tenerife

Diesen Post teilen

Repost0
22. März 2016 2 22 /03 /März /2016 02:08

Die Masca Schlucht endet auf einem Strand mit großen schwarzen Kieselstanden, dem Bahía de Masca. Von hier kann der Wanderer entweder die Schlucht wieder hochwandern, oder mit einem Schiff nach Los Gigantes weiter fahren. Entgegen den Behauptungen fand ich die Wanderung sehr anstrengend. Für mich wäre es keine Option, die Schlucht wieder hochzusteigen – schon der Abstieg dauerte 6 Stunden.
-
La garganta Masca termina en una playa con grandes guijarros negros Standen, laBahía de Masca. A partir de aquí los excursionistas, ya sea de la garganta pueden migrar de nuevo, o tomar un barco a Los Gigantes, en. Al contrario de lo que he encontrado la caminata muy agotador. Para mí no sería una opción para subir a lagarganta otra vez - ya el descenso duró 6 horas....
-
La garganta Masca termina en una playa con grandes guijarros negros Standen, laBahía de Masca. A partir de aquí los excursionistas, ya sea de la garganta pueden migrar de nuevo, o tomar un barco a Los Gigantes, en. Al contrario de lo que he encontrado la caminata muy agotador. Para mí no sería una opción para subir a lagarganta otra vez - ya el descenso duró 6 horas.

Die Masca Schlucht endet auf einem Strand mit großen schwarzen Kieselstanden, dem Bahía de Masca. Von hier kann der Wanderer entweder die Schlucht wieder hochwandern, oder mit einem Schiff nach Los Gigantes weiter fahren. Entgegen den Behauptungen fand ich die Wanderung sehr anstrengend. Für mich wäre es keine Option, die Schlucht wieder hochzusteigen – schon der Abstieg dauerte 6 Stunden.  - La garganta Masca termina en una playa con grandes guijarros negros Standen, laBahía de Masca. A partir de aquí los excursionistas, ya sea de la garganta pueden migrar de nuevo, o tomar un barco a Los Gigantes, en. Al contrario de lo que he encontrado la caminata muy agotador. Para mí no sería una opción para subir a lagarganta otra vez - ya el descenso duró 6 horas.... - La garganta Masca termina en una playa con grandes guijarros negros Standen, laBahía de Masca. A partir de aquí los excursionistas, ya sea de la garganta pueden migrar de nuevo, o tomar un barco a Los Gigantes, en. Al contrario de lo que he encontrado la caminata muy agotador. Para mí no sería una opción para subir a lagarganta otra vez - ya el descenso duró 6 horas.

Die Masca Schlucht endet auf einem Strand mit großen schwarzen Kieselstanden, dem Bahía de Masca. Von hier kann der Wanderer entweder die Schlucht wieder hochwandern, oder mit einem Schiff nach Los Gigantes weiter fahren. Entgegen den Behauptungen fand ich die Wanderung sehr anstrengend. Für mich wäre es keine Option, die Schlucht wieder hochzusteigen – schon der Abstieg dauerte 6 Stunden. - La garganta Masca termina en una playa con grandes guijarros negros Standen, laBahía de Masca. A partir de aquí los excursionistas, ya sea de la garganta pueden migrar de nuevo, o tomar un barco a Los Gigantes, en. Al contrario de lo que he encontrado la caminata muy agotador. Para mí no sería una opción para subir a lagarganta otra vez - ya el descenso duró 6 horas.... - La garganta Masca termina en una playa con grandes guijarros negros Standen, laBahía de Masca. A partir de aquí los excursionistas, ya sea de la garganta pueden migrar de nuevo, o tomar un barco a Los Gigantes, en. Al contrario de lo que he encontrado la caminata muy agotador. Para mí no sería una opción para subir a lagarganta otra vez - ya el descenso duró 6 horas.

Diesen Post teilen

Repost0
21. März 2016 1 21 /03 /März /2016 03:07

Die steil abfallenden Wände der Schlucht wirken depressiv. Stundenlange Wanderung scheint kein Ende nehmen zu wollen, hinter jeder Windung erscheinen neue und neue Felsen. Schließlich, nach vielen Stunden, sieht man eine Rohrleitung, die das Ende der Schlucht ankündigt. Nachdem man an einer engen Stelle der Schlucht fast klettern muss, ist aber die Erlösung schon nahe. Bald erreicht man die Bahía de Masca.
-
The steep walls of the gorge act depressed. Hours of migration seems to have no end,appear behind each turn new and new rock. Finally, after several hours, you can see a pipeline that would end canyon. After you have to climb on a narrow part of the gorgealmost, but salvation is already near. We soon reach the Bahía de Masca.
-
Las escarpadas paredes de la garganta actúan deprimido. Horas de la migraciónparece no tener fin, aparece detrás de cada turno nuevo y nueva roca. Finalmente,después de varias horas, se puede ver una tubería que terminaría cañón. Despuéshay que subir en una parte estrecha de la garganta casi, pero la salvación ya está cerca. Pronto llegamos a la Bahía de Masca.

Die steil abfallenden Wände der Schlucht wirken depressiv.  Stundenlange Wanderung scheint kein Ende nehmen zu wollen, hinter jeder Windung erscheinen neue und neue Felsen. Schließlich, nach vielen Stunden, sieht man eine Rohrleitung, die das Ende der Schlucht ankündigt. Nachdem man an einer engen Stelle der Schlucht fast klettern muss, ist aber die Erlösung schon nahe. Bald erreicht man die Bahía de Masca.  - The steep walls of the gorge act depressed. Hours of migration seems to have no end,appear behind each turn new and new rock. Finally, after several hours, you can see a pipeline that would end canyon. After you have to climb on a narrow part of the gorgealmost, but salvation is already near. We soon reach the Bahía de Masca. - Las escarpadas paredes de la garganta actúan deprimido. Horas de la migraciónparece no tener fin, aparece detrás de cada turno nuevo y nueva roca. Finalmente,después de varias horas, se puede ver una tubería que terminaría cañón. Despuéshay que subir en una parte estrecha de la garganta casi, pero la salvación ya está cerca. Pronto llegamos a la Bahía de Masca.

Die steil abfallenden Wände der Schlucht wirken depressiv. Stundenlange Wanderung scheint kein Ende nehmen zu wollen, hinter jeder Windung erscheinen neue und neue Felsen. Schließlich, nach vielen Stunden, sieht man eine Rohrleitung, die das Ende der Schlucht ankündigt. Nachdem man an einer engen Stelle der Schlucht fast klettern muss, ist aber die Erlösung schon nahe. Bald erreicht man die Bahía de Masca. - The steep walls of the gorge act depressed. Hours of migration seems to have no end,appear behind each turn new and new rock. Finally, after several hours, you can see a pipeline that would end canyon. After you have to climb on a narrow part of the gorgealmost, but salvation is already near. We soon reach the Bahía de Masca. - Las escarpadas paredes de la garganta actúan deprimido. Horas de la migraciónparece no tener fin, aparece detrás de cada turno nuevo y nueva roca. Finalmente,después de varias horas, se puede ver una tubería que terminaría cañón. Despuéshay que subir en una parte estrecha de la garganta casi, pero la salvación ya está cerca. Pronto llegamos a la Bahía de Masca.

Diesen Post teilen

Repost0
20. März 2016 7 20 /03 /März /2016 03:04

Der Abstieg war anstrengend. Stundenlang geht es immer herunter, manchmal muss man wie eine Ziege von einem Stein zum nächsten springen. Teilweise haben wir den Weg verloren, denn er ist nicht wirklich ausgezeichnet. Man sieht lediglich einen staubigen Pfad. Verlaufen kann man sich trotzdem nicht.
-
The descent was exhausting. For hours it goes down forever, sometimes you have tolike a goat from a stone skip to the next. Mostly we have lost the way because it is notreally excellent. It merely provides a dusty trail. can bleed you nevertheless not.
-
El descenso fue agotador. Durante horas se va hacia abajo para siempre, a vecestienes que como una cabra de una piedra de pasar a la siguiente. Sobre todo hemosperdido el camino porque no es realmente excelente. Simplemente proporciona un rastro polvoriento. que pueden sangrar, sin embargo, no.

(1182) tägliche Fotos – daily photo  20.3.2016 – Barranco de Masca, Tenerife

Diesen Post teilen

Repost0
19. März 2016 6 19 /03 /März /2016 03:02

In der Masca Schlucht werden geführte Wanderungen in Gruppen von maximal 15 Leuten angeboten. Man fährt mit dem Bus nach Masca, wandert dann bis zu Küste und wird dann von einer kleinen Fähre abgeholt. Man sollte aber vorher den Wetterbericht ansehen, weil es schon vorgekommen ist, dass eine Gruppe wieder zurück nach Masca laufen musste, weil die Fähre nicht anlegen konnte, da zu starker Wind herrschte. Das ist aber sicher ein spannender und interessanter Wanderpfad. (Quelle: https://de.wikivoyage.org/wiki/Masca)
-
In the Masca guided hikes are offered in groups of a maximum of 15 people. You driveby bus to Masca, then migrates to the coast and is then picked up by a small ferry. But you should see the weather forecast in advance, because it has happened before that a group had again run back to Masca because the ferry could not invest because there was too strong wind. But this is certainly an exciting and interesting hiking trail.(Source: https://de.wikivoyage.org/wiki/Masca)
-
En el Masca caminatas guiadas se ofrecen en grupos de un máximo de 15 personas.Usted conduce en autobús a Masca, luego migra hacia la costa y luego es recogido por un pequeño ferry. Pero debería ver el pronóstico del tiempo de antelación, ya que ha pasado antes de que un grupo había vuelto a correr de nuevo a Masca debido a que el ferry no podía invertir porque no era demasiado fuerte viento. Pero esto esciertamente una ruta de senderismo emocionante e interesante. (Fuente:https://de.wikivoyage.org/wiki/Masca)

(1181) tägliche Fotos – daily photo  19.3.2016 – Barranco de Masca, Tenerife

Diesen Post teilen

Repost0
18. März 2016 5 18 /03 /März /2016 03:00

Teno Gebirge: Das Teno-Gebirge im Nordwesten mit seiner üppigen Vegetation, bizarren Felsschluchten und dem malerischen Bergdorf Masca. Eine Wanderung durch diese Schlucht (ein Weg: ca. 4,5 km und gut 600 Höhenmeter) ist sehr empfehlenswert. Man kann den Rückweg auf dem Wasser vornehmen und z.B. mit dem Bus nach Masca zurückfahren, falls dort das Auto steht - das will aber vorher geplant sein. Bei einer Schiffsfahrt zum Hafen vorbei an Los Gigantes kann man auf den einen oder anderen Delfin stoßen.
(Quelle: https://de.wikivoyage.org/wiki/Teneriffa)
-
Teno Mountains: The Teno mountains in the northwest with its lush vegetation, bizarre rock canyons and the picturesque mountain village of Masca. A hike through this gorge(one way: about 4.5 km and about 600 meters altitude) is highly recommended. One can make the return journey on the water and as return by bus to Masca, if there is the car - but that will be planned in advance. On a boat trip to the harbor past Los Gigantesyou can encounter the occasional dolphin.
(Source: https://de.wikivoyage.org/wiki/Teneriffa)
-
Macizo de Teno: Las montañas de Teno en el noroeste con su exuberante vegetación,cañones de roca extrañas y el pintoresco pueblo de montaña de Masca. Una caminata a través de esta garganta (de una manera: aproximadamente 4,5 km y unos 600 metros de altitud) es muy recomendable. Uno puede hacer el viaje de vuelta en el agua y como de regreso en autobús a Masca, si no es el coche - pero eso será planeado con antelación. En un viaje en barco hasta el puerto de Los Gigantes pasadopuede encontrarse con el delfín de vez en cuando.
(Fuente: https://de.wikivoyage.org/wiki/Teneriffa)

(1180) tägliche Fotos – daily photo  18.3.2016 – Barranco de Masca, Tenerife

Diesen Post teilen

Repost0
17. März 2016 4 17 /03 /März /2016 03:58

Die Schlucht von Masca beginnt direkt unterhalb des Dorfes Masca, am Einstieg ist eine Hinweistafel, die auf die allgemeinen Risiken hinweist. Der Abstieg zwischen den mehreren hundert Meter hohen Schluchtwänden führt von Mascas Gartenlandschaft in ein faszinierendes Labyrinth aus Felsen und Schluchteinschnitten und endet schließlich am Meer in der Bucht von Masca, wo es eine Bademöglichkeit gibt. Der Abstieg dauert etwa 3 Stunden (reine Gehzeit) und setzt Ausdauer und Trittsicherheit voraus. Es gibt eine Kletterpassage, die aber harmlos ist. Die Wanderung sollte aber nicht bei schlechtem Wetter unternommen werden, da dann die Gefahr des Steinschlags besteht und bei nasser Witterung der sonst harmlose Bach unpassierbar werden kann. Es gibt die Möglichkeit, den Abstieg mit einer Bootsfahrt nach Los Gigantes zu kombinieren. Wer dies nicht tut, muss die Schlucht wieder hochklettern, da die Bucht von Masca nur auf diesem Weg erreichbar ist.
(Quelle: https://de.wikivoyage.org/wiki/Masca)
-
The Masca Gorge starts just below the village Masca, at the entrance is a billboard which indicates the overall risks. The descent between several hundred meters high canyon walls leads from Masca gardens in a fascinating maze of rocks and canyon incisions and finally ends at the sea in the bay of Masca where there is a possibility for swimming. The descent takes about 3 hours (walking time) and sets stamina and surefootedness advance. There is a climbing passage, but which is harmless.However, the hike should not be undertaken in bad weather because there is a danger of falling rocks and may be impassable in wet weather the otherwise harmless Bach.There is the possibility of combining the descent with a boat trip to Los Gigantes. Who does not, the canyon has to climb again as the Bay of Masca is only in this way.
(Source: https://de.wikivoyage.org/wiki/Masca)
-
El Barranco de Masca comienza justo debajo del pueblo de Masca, en la entrada es una cartelera que indica los riesgos generales. El descenso entre varios cientos de metros de altura paredes del cañón conduce de jardines Masca en un fascinante laberinto de rocas y las incisiones del cañón y finalmente termina en el mar en la bahía de Masca, donde hay una posibilidad para la natación. El descenso dura aproximadamente 3 horas (tiempo de caminar) y establece la resistencia y la seguridad de pisada antelación. Hay un pasaje escalada, pero que es inofensivo. Sin embargo, la caminata no debe llevarse a cabo en el mal tiempo, porque hay un peligro de caída de rocas y puede ser intransitables en tiempo húmedo el inofensiva Bach.Existe la posibilidad de combinar el descenso con un viaje en barco a Los Gigantes.Que no lo hace, el cañón tiene que subir de nuevo como la bahía de Masca es sólo de esta manera.
(Fuente: https://de.wikivoyage.org/wiki/Masca)

(1179) tägliche Fotos – daily photo  17.3.2016 – Barranco de Masca, Tenerife

Diesen Post teilen

Repost0

Über Dieses Blog

  • : Malen und Zeichnen als Hobby
  • Malen und Zeichnen als Hobby
  • : In dem Blog werden meine Zeichnungen und Ölbilder, digitale Kunst, sowie freigestellte Malvorlagen, Ausmalbilder und Fotos veröffentlicht. Nebenbei stelle ich im Bereich "Materialkunde" Pigmente und Utensilien vor, meine Ikonenmalerei und das Hobby Garten.
  • Kontakt

Suchen Innerhalb Des Blogs