Overblog
Folge diesem Blog Administration + Create my blog
4. September 2015 5 04 /09 /September /2015 05:55

Bei aller Schönheit der Gesteine wird es klar,
mit der lebendigen Natur können sie nicht mithalten.
Wie kleine Perlen glitzern die Wassertropfen
in der Abendsonne, um bald zu vertrocknen.
-
Despite the beauty of the rocks, it is clear,
with living nature they can not keep up.
Like small pearls glistening water droplets
in the evening sun to dry up soon.
-
A pesar de la belleza de las rocas, está claro,
con la naturaleza viva que no pueden mantener el ritmo.
Al igual que las pequeñas perlas brillantes gotas de agua
en el sol de la tarde a agotarse pronto.

Bei aller Schönheit der Gesteine wird es klar, mit der lebendigen Natur können sie nicht mithalten. Wie kleine Perlen glitzern die Wassertropfen  in der Abendsonne, um bald zu vertrocknen.  - Despite the beauty of the rocks, it is clear, with living nature they can not keep up. Like small pearls glistening water droplets in the evening sun to dry up soon. - A pesar de la belleza de las rocas, está claro, con la naturaleza viva que no pueden mantener el ritmo. Al igual que las pequeñas perlas brillantes gotas de agua en el sol de la tarde a agotarse pronto.

Bei aller Schönheit der Gesteine wird es klar, mit der lebendigen Natur können sie nicht mithalten. Wie kleine Perlen glitzern die Wassertropfen in der Abendsonne, um bald zu vertrocknen. - Despite the beauty of the rocks, it is clear, with living nature they can not keep up. Like small pearls glistening water droplets in the evening sun to dry up soon. - A pesar de la belleza de las rocas, está claro, con la naturaleza viva que no pueden mantener el ritmo. Al igual que las pequeñas perlas brillantes gotas de agua en el sol de la tarde a agotarse pronto.

Diesen Post teilen

Repost0
3. September 2015 4 03 /09 /September /2015 05:52

Ob Stein oder Metall, ob rot oder blau,
alt oder jung, lustig oder traurig,
die Welt öffnet sich dem,
der sehen kann und will.
-
Whether stone or metal, whether red or blue,
old or young, funny or sad,
the world opens the,
who can see and want.
-
Ya sea de piedra o metal, ya sea rojo o azul,
viejo o joven, divertido o triste,
el mundo se abre la,
quién puede ver y querer.

Ob Stein oder Metall, ob rot oder blau,  alt oder jung, lustig oder traurig, die Welt öffnet sich dem, der sehen kann und will. - Whether stone or metal, whether red or blue, old or young, funny or sad, the world opens the, who can see and want. - Ya sea de piedra o metal, ya sea rojo o azul, viejo o joven, divertido o triste, el mundo se abre la, quién puede ver y querer.

Ob Stein oder Metall, ob rot oder blau, alt oder jung, lustig oder traurig, die Welt öffnet sich dem, der sehen kann und will. - Whether stone or metal, whether red or blue, old or young, funny or sad, the world opens the, who can see and want. - Ya sea de piedra o metal, ya sea rojo o azul, viejo o joven, divertido o triste, el mundo se abre la, quién puede ver y querer.

Diesen Post teilen

Repost0
2. September 2015 3 02 /09 /September /2015 05:50

Wie ist das Leben auf der Erde entstanden?
Kaum zu glauben, aber kleine Steine
verbunden in einem Planeten,
ließen wie aus nichts
solche unglaubliche Vielfalt wachsen.
-
How did life on Earth originate?
Hard to believe, but small stones
connected in a planet,
were like nothing
Such incredible diversity grow.
-
¿Cómo surgió la vida en la Tierra se originó?
Piedras difícil de creer, pero los pequeños
conectados en un planeta,
eran como nada
Tal diversidad increíble crecer.

Wie ist das Leben auf der Erde entstanden? Kaum zu glauben, aber kleine Steine  verbunden  in einem Planeten,  ließen wie aus nichts  solche unglaubliche Vielfalt wachsen. - How did life on Earth originate? Hard to believe, but small stones connected in a planet, were like nothing Such incredible diversity grow. - ¿Cómo surgió la vida en la Tierra se originó? Piedras difícil de creer, pero los pequeños conectados en un planeta, eran como nada Tal diversidad increíble crecer.

Wie ist das Leben auf der Erde entstanden? Kaum zu glauben, aber kleine Steine verbunden in einem Planeten, ließen wie aus nichts solche unglaubliche Vielfalt wachsen. - How did life on Earth originate? Hard to believe, but small stones connected in a planet, were like nothing Such incredible diversity grow. - ¿Cómo surgió la vida en la Tierra se originó? Piedras difícil de creer, pero los pequeños conectados en un planeta, eran como nada Tal diversidad increíble crecer.

Diesen Post teilen

Repost0
1. September 2015 2 01 /09 /September /2015 05:47

Wer ist ein Sammler? Jemand, der Leidenschaft
entwickeln kann. Jeder Stück seiner Sammlung
erzählt eine eigene Geschichte. Jeder Stück
ist wertvoll, unabhängig davon,
wieviel es kosten mag.
-
Who is a collector? Someone who passion
can develop. Each piece of his collection
tells its own story. each piece
is valuable, regardless of
how much it cost.
-
¿Quién es un coleccionista? Alguien que la pasión
puede desarrollar. Cada pieza de su colección
narra su propia historia. cada pieza
es valioso, independientemente de
cuanto cuesta.

Wer ist ein Sammler? Jemand, der Leidenschaft  entwickeln kann. Jeder Stück seiner Sammlung  erzählt eine eigene Geschichte. Jeder Stück  ist wertvoll, unabhängig davon, wieviel es kosten mag. - Who is a collector? Someone who passion can develop. Each piece of his collection tells its own story. each piece is valuable, regardless of how much it cost. - ¿Quién es un coleccionista? Alguien que la pasión puede desarrollar. Cada pieza de su colección narra su propia historia. cada pieza es valioso, independientemente de cuanto cuesta.

Wer ist ein Sammler? Jemand, der Leidenschaft entwickeln kann. Jeder Stück seiner Sammlung erzählt eine eigene Geschichte. Jeder Stück ist wertvoll, unabhängig davon, wieviel es kosten mag. - Who is a collector? Someone who passion can develop. Each piece of his collection tells its own story. each piece is valuable, regardless of how much it cost. - ¿Quién es un coleccionista? Alguien que la pasión puede desarrollar. Cada pieza de su colección narra su propia historia. cada pieza es valioso, independientemente de cuanto cuesta.

Diesen Post teilen

Repost0
31. August 2015 1 31 /08 /August /2015 05:45

Wonach suchen wir?
Manchmal ist es ein echtes Geduldspiel.
Und manchmal wissen wir nicht einmal,
wonach wir suchen.
-
What are we looking?
Sometimes it is a real puzzle.
And sometimes we do not even know
what we are looking.
-
¿Qué estamos buscando?
A veces es un verdadero rompecabezas.
Y a veces ni siquiera sabemos
lo que estamos buscando.

Wonach suchen wir?  Manchmal ist es ein echtes Geduldspiel.  Und manchmal wissen wir nicht einmal, wonach wir suchen. - What are we looking? Sometimes it is a real puzzle. And sometimes we do not even know what we are looking. - ¿Qué estamos buscando? A veces es un verdadero rompecabezas. Y a veces ni siquiera sabemos lo que estamos buscando.

Wonach suchen wir? Manchmal ist es ein echtes Geduldspiel. Und manchmal wissen wir nicht einmal, wonach wir suchen. - What are we looking? Sometimes it is a real puzzle. And sometimes we do not even know what we are looking. - ¿Qué estamos buscando? A veces es un verdadero rompecabezas. Y a veces ni siquiera sabemos lo que estamos buscando.

Diesen Post teilen

Repost0
30. August 2015 7 30 /08 /August /2015 06:42

Wir beschäftigen uns gerne mit wertvollen Dingen.
Hinter der Fassade findet man aber viel interessantere
Dinge: Steine und Blätter bestechen durch ihre
Vielfalt. Sie sind wie Bruchstücke der Realität,
die einfach so auf dem Boden liegen.
-
We are happy to deal with valuable things.
But behind the facade you can find much more interesting
Things: Stones and leaves are characterized by their
Diversity. They are like fragments of reality,
the simply lying on the floor.
-
Estamos felices de hacer frente a las cosas valiosas.
Pero detrás de la fachada se pueden encontrar mucho más interesante
Cosas: Piedras y hojas se caracterizan por su
Diversidad. Son como fragmentos de la realidad,
el simplemente tirado en el suelo.

Wir beschäftigen uns gerne mit wertvollen Dingen. Hinter der Fassade findet man aber viel interessantere  Dinge: Steine und Blätter bestechen durch ihre Vielfalt. Sie sind wie Bruchstücke der Realität,  die einfach so auf dem Boden liegen. - We are happy to deal with valuable things. But behind the facade you can find much more interesting Things: Stones and leaves are characterized by their Diversity. They are like fragments of reality, the simply lying on the floor. - Estamos felices de hacer frente a las cosas valiosas. Pero detrás de la fachada se pueden encontrar mucho más interesante Cosas: Piedras y hojas se caracterizan por su Diversidad. Son como fragmentos de la realidad, el simplemente tirado en el suelo.

Wir beschäftigen uns gerne mit wertvollen Dingen. Hinter der Fassade findet man aber viel interessantere Dinge: Steine und Blätter bestechen durch ihre Vielfalt. Sie sind wie Bruchstücke der Realität, die einfach so auf dem Boden liegen. - We are happy to deal with valuable things. But behind the facade you can find much more interesting Things: Stones and leaves are characterized by their Diversity. They are like fragments of reality, the simply lying on the floor. - Estamos felices de hacer frente a las cosas valiosas. Pero detrás de la fachada se pueden encontrar mucho más interesante Cosas: Piedras y hojas se caracterizan por su Diversidad. Son como fragmentos de la realidad, el simplemente tirado en el suelo.

Diesen Post teilen

Repost0
29. August 2015 6 29 /08 /August /2015 06:40

Um der Wahrheit näher zu kommen,
muss man sich manchmal der Zivilisation entfernen.
In der Einsamkeit findet man die besten
Ratschläge, die wie aus dem Himmel kommen.
-
In order to come closer to the truth,
sometimes you have to remove the civilization you look.
In solitude you can find the best
Advice come as from heaven.
-
Con el fin de acercarse más a la verdad,
a veces hay que quitar la civilización se mire.
En la soledad se puede encontrar la mejor
Consejos viene como del cielo.

Um der Wahrheit näher zu kommen, muss man sich manchmal der Zivilisation entfernen. In der Einsamkeit findet man die besten  Ratschläge, die wie aus dem Himmel kommen. - In order to come closer to the truth, sometimes you have to remove the civilization you look. In solitude you can find the best Advice come as from heaven. - Con el fin de acercarse más a la verdad, a veces hay que quitar la civilización se mire. En la soledad se puede encontrar la mejor Consejos viene como del cielo.

Um der Wahrheit näher zu kommen, muss man sich manchmal der Zivilisation entfernen. In der Einsamkeit findet man die besten Ratschläge, die wie aus dem Himmel kommen. - In order to come closer to the truth, sometimes you have to remove the civilization you look. In solitude you can find the best Advice come as from heaven. - Con el fin de acercarse más a la verdad, a veces hay que quitar la civilización se mire. En la soledad se puede encontrar la mejor Consejos viene como del cielo.

Diesen Post teilen

Repost0
28. August 2015 5 28 /08 /August /2015 06:37

Es gibt schöne Träume, die man Visionen nennt.
Manche Pläne gehen auf und manche nicht,
denn Hochmut kommt stets vor dem Fall.
-
There are nice dreams, called Visions.
Some plans and some do not,
because pride always comes before a fall.
-
Hay buenos sueños, llamados Visiones.
Algunos planes y otros no,
porque el orgullo siempre precede a la caída.

Es gibt schöne Träume, die man Visionen nennt.  Manche Pläne gehen auf und manche nicht,  denn Hochmut kommt stets vor dem Fall.  - There are nice dreams, called Visions. Some plans and some do not, because pride always comes before a fall. - Hay buenos sueños, llamados Visiones. Algunos planes y otros no, porque el orgullo siempre precede a la caída.

Es gibt schöne Träume, die man Visionen nennt. Manche Pläne gehen auf und manche nicht, denn Hochmut kommt stets vor dem Fall. - There are nice dreams, called Visions. Some plans and some do not, because pride always comes before a fall. - Hay buenos sueños, llamados Visiones. Algunos planes y otros no, porque el orgullo siempre precede a la caída.

Diesen Post teilen

Repost0
27. August 2015 4 27 /08 /August /2015 06:35

Hochmodern und doch ein Relikt der Vergangenheit?
Gewärmt in der Sonne, zutraulich und immer hungrig,
leben die einst wilden Tiere in der Nähe des Menschen.
-
Ultra-modern and yet a thing of the past?
Warmed in the sun, trusting and always hungry,
live once wild animals near the people
-
Ultra-moderno y sin embargo, una cosa del pasado?
Calentado en el sol, confiando y siempre con hambre,
animales vivos una vez silvestres cerca de la gente

Hochmodern und doch ein Relikt der Vergangenheit? Gewärmt in der Sonne, zutraulich und immer hungrig,  leben die einst wilden Tiere in der Nähe des Menschen. - Ultra-modern and yet a thing of the past? Warmed in the sun, trusting and always hungry, live once wild animals near the people - Ultra-moderno y sin embargo, una cosa del pasado? Calentado en el sol, confiando y siempre con hambre, animales vivos una vez silvestres cerca de la gente

Hochmodern und doch ein Relikt der Vergangenheit? Gewärmt in der Sonne, zutraulich und immer hungrig, leben die einst wilden Tiere in der Nähe des Menschen. - Ultra-modern and yet a thing of the past? Warmed in the sun, trusting and always hungry, live once wild animals near the people - Ultra-moderno y sin embargo, una cosa del pasado? Calentado en el sol, confiando y siempre con hambre, animales vivos una vez silvestres cerca de la gente

Diesen Post teilen

Repost0
26. August 2015 3 26 /08 /August /2015 06:31

Die Städte wachsen noch schneller,
als der Dschungel.
Wer bietet noch mehr Schatten
und noch mehr Sonne?
-
The cities are growing even faster,
as the jungle.
Who offers more shade
and even more sun?
-
Las ciudades están creciendo incluso más rápido,
como la selva.
¿Quién ofrece más sombra
y aún más sol?

Die Städte wachsen noch schneller,  als der Dschungel.  Wer bietet noch mehr Schatten  und noch mehr Sonne? - The cities are growing even faster, as the jungle. Who offers more shade and even more sun? - Las ciudades están creciendo incluso más rápido, como la selva. ¿Quién ofrece más sombra y aún más sol?

Die Städte wachsen noch schneller, als der Dschungel. Wer bietet noch mehr Schatten und noch mehr Sonne? - The cities are growing even faster, as the jungle. Who offers more shade and even more sun? - Las ciudades están creciendo incluso más rápido, como la selva. ¿Quién ofrece más sombra y aún más sol?

Diesen Post teilen

Repost0

Über Dieses Blog

  • : Malen und Zeichnen als Hobby
  • Malen und Zeichnen als Hobby
  • : In dem Blog werden meine Zeichnungen und Ölbilder, digitale Kunst, sowie freigestellte Malvorlagen, Ausmalbilder und Fotos veröffentlicht. Nebenbei stelle ich im Bereich "Materialkunde" Pigmente und Utensilien vor, meine Ikonenmalerei und das Hobby Garten.
  • Kontakt

Suchen Innerhalb Des Blogs