5. Juli 2014
6
05
/07
/Juli
/2014
06:02
Weil er neugierig ist und öffters gerne
etwas neues ausprobiert, kam der Mensch
hinter so manche Geheimnisse der Natur.
Leider verwendet er nicht immer
sein Wissen zum Wohle der Gemeinschaft.
-
Because he is curious and like to öffters
tried something new, the man came
behind so many secrets of nature.
Unfortunately, he does not always use
his knowledge for the benefit of the community.
-
Porque es curioso y me gusta öffters
intentado algo nuevo, el hombre vino
detrás de tantos secretos de la naturaleza.
Por desgracia, no siempre utiliza
su conocimiento en beneficio de la comunidad.
Published by Malen und Zeichnen als Hobby
-
in
Fotografie
4. Juli 2014
5
04
/07
/Juli
/2014
05:59
Die Blumen haben keinen Verstand,
daher haben sie noch nie Verstand
zur Zerstörung ihrer Welt verwendet.
-
The flowers have no mind,
therefore they have never mind
used for the destruction of their world.
-
Las flores no tienen mente,
por lo tanto, nunca han importaría
utilizado para la destrucción de su mundo.
Published by Malen und Zeichnen als Hobby
-
in
Fotografie
3. Juli 2014
4
03
/07
/Juli
/2014
05:58
Um eine Blume wirklich zu verstehen,
muss man so duften wie eine von ihnen
und so aussehen wie eine von ihnen.
-
To a flower really understand
so you have to smell like one of these
and look like one of them.
-
Para una flor realmente entienden
lo que tiene que oler como uno de ellos
y se ven como uno de ellos.
Published by Malen und Zeichnen als Hobby
-
in
Fotografie
2. Juli 2014
3
02
/07
/Juli
/2014
05:57
Wer will, dass die Freude ihn nie verlässt,
der sucht sie in der Natur und in der eigenen
Seele, denn nur diese zwei haben die Macht,
ein Zeugnis über die Ewigkeit zu bringen.
-
Who wants the joy never leaves him,
seeks it in nature and in their own
Soul, because only these two have the power
to bring a witness to eternity.
-
¿Quién quiere la alegría nunca lo abandona,
la busca en la naturaleza y en su propia
Alma, porque sólo estos dos tienen el poder
traer un testigo a la eternidad.
Published by Malen und Zeichnen als Hobby
-
in
Fotografie
1. Juli 2014
2
01
/07
/Juli
/2014
05:53
Aus nächster Nähe betrachtet
bieten die Blumen die schönsten Ansichten.
Großartig, wie erfinderisch die Natur ist,
wenn es darum geht, die Vielfalt zu bewahren.
-
Seen from up close
offer the flowers the most beautiful views.
Great, how inventive is the nature,
when it comes to maintain diversity.
-
Visto de cerca
ofrecer las flores las más hermosas vistas.
Grande, cómo la invención es la naturaleza,
cuando se trata de mantener la diversidad.
Published by Malen und Zeichnen als Hobby
-
in
Fotografie
30. Juni 2014
1
30
/06
/Juni
/2014
05:49
Erfindungsgeist und Geschick
liefert die schönsten Kunstwerke im Leben.
-
Ingenuity and skill
provides the finest works of art in life.
-
El ingenio y la habilidad
ofrece las mejores obras de arte de la vida.
Published by Malen und Zeichnen als Hobby
-
in
Fotografie
29. Juni 2014
7
29
/06
/Juni
/2014
05:44
Starke Unwetter bringen Regen in der Nacht,
doch Sonne kommt wieder auf
und wenn die Menschen wieder aufgewacht,
streicheln seine Strahlen alles Leben.
-
Strong storms bring rain in the night,
but the sun comes up again
and if the people woke up again,
caress his rays all life.
-
Fuertes tormentas traer la lluvia en la noche,
pero el sol sale de nuevo
y si la gente se despertó de nuevo,
acarician sus rayos toda la vida.
Published by Malen und Zeichnen als Hobby
-
in
Fotografie
28. Juni 2014
6
28
/06
/Juni
/2014
05:04
Die Fenster sind der Gesichtsausdruck
der Gebäude. Mit blauen Augen sehen sie
in den Himmel und spiegeln die blaue Farbe
der Freiheit.
-
The windows are the facial expression
the building. With blue eyes they see
in the sky and reflect the blue color
of freedom.
-
Las ventanas son la expresión facial
el edificio. Con los ojos azules que ven
en el cielo y reflejar el color azul
de la libertad.
Published by Malen und Zeichnen als Hobby
-
in
Fotografie
27. Juni 2014
5
27
/06
/Juni
/2014
03:56
Gleich der erste Blick
offenbart die Reinheit der Blume.
Auf den zweiten sieht man
dann die Perfektion, die
die Natur in die Blüte gesteckt hat.
-
The very first glance
reveals the purity of the flower.
On the second one sees
then the perfection that
nature has put into flowering.
-
El primer vistazo
revela la pureza de la flor.
En la segunda se ve
a continuación, la perfección que
la naturaleza ha puesto en floración.
Published by Malen und Zeichnen als Hobby
-
in
Fotografie
26. Juni 2014
4
26
/06
/Juni
/2014
04:44
Die Verbindung zu anderen
bewahrt uns vor Einsamkeit,
vor einem Geführ der Leere.
-
The connection to other
protects us from loneliness,
before a guided emptiness.
-
La conexión a otro
nos protege de la soledad,
ante un vacío guiada.
Published by Malen und Zeichnen als Hobby
-
in
Fotografie