27. Februar 2015
5
27
/02
/Februar
/2015
03:05
Woche für Woche, Jahr für Jahr,
kleine Zauberstücke direkt vor Deinen Augen
und doch versteckt hinter den gewöhnlichen
Dingen des Alltags.
Richte Deinen Blick in die Weite und erkenne die Ewigkeit.
-
Week after week, year after year,
small feats of magic in front of your eyes
but hidden behind the ordinary
Everyday things.
Set up your gaze into the distance and know eternity.
-
Semana tras semana, año tras año,
pequeñas hazañas de magia en frente de tus ojos
pero escondido detrás de lo ordinario
Las cosas cotidianas.
Configure su mirada en la distancia y conocer la eternidad.
Published by Malen und Zeichnen als Hobby
-
in
Fotografie
26. Februar 2015
4
26
/02
/Februar
/2015
02:30
Alles, was existiert, richtet sich nach einem Plan,
wobei es nicht wirklich wichtig ist,
ob die Welt ihn auch erkennt.
Es reicht völlig, wenn Alles in der Stille des
Unbewußten geregelt ist.
-
Everything that exists is determined by a plan
and it is not really important,
if the world even recognize him.
It is enough if everything in the silence of the
Is governed by the unconscious.
-
Todo lo que existe está determinado por un plan
y no es realmente importante,
si el mundo, incluso lo reconoció.
Es suficiente si todo en el silencio de la
Se rige por el inconsciente.
Published by Malen und Zeichnen als Hobby
-
in
Fotografie
25. Februar 2015
3
25
/02
/Februar
/2015
02:27
Milliarden Schneeflocken fallen vom Himmel
und verwandeln die Landschaft
in ein beeindruckendes Gemälde.
Die Kräfte der Natur schleudern
die Flocken gegen das Gestrüpp
und markieren die Linie zwischen der Realität und dem Traum.
-
Billion snowflakes falling from the sky
and transform the landscape
in an impressive painting.
Hurl the forces of nature
the flocks against the undergrowth
and mark the line between reality and dream.
-
Miles de millones de copos de nieve que caen del cielo
y transformar el paisaje
en una pintura impresionante.
Arroja las fuerzas de la naturaleza
los rebaños contra la maleza
y marcar la línea entre la realidad y el sueño.
Published by Malen und Zeichnen als Hobby
-
in
Fotografie
24. Februar 2015
2
24
/02
/Februar
/2015
03:17
Wasser und Kälte stoßen in der Luft zusammen
und bilden Schnee. Die Schicht, die auf den Boden fällt,
wird immer schwerer und immer mächtiger.
Am Ende ist die ganze Landschaft in weißer Stille versunken,
verträumt und versteckt, geschmückt wie eine Braut,
als würde sie auf ihren schönsten Tag warten.
-
Water and cold collide in the air
and form of snow. The layer which falls to the ground,
is getting heavier and more powerful.
At the end of the whole landscape is lost in white silence
dreamy and hidden, adorned as a bride
as if she were waiting for their most special day.
-
Agua y chocan en el aire frío
y forma de nieve. La capa que cae al suelo,
es cada vez más pesado y más potente.
Al final de todo el paisaje se pierde en el silencio blanco
soñadora y oculto, ataviada como una novia
como si estuviera esperando a que su día más especial.
Published by Malen und Zeichnen als Hobby
-
in
Fotografie
23. Februar 2015
1
23
/02
/Februar
/2015
03:10
Der Wind weht über das Land
und bringt das Leuchten in Deinen Augen.
Die Träume werden geträumt
und die Tage gelebt,
bis in alle Ewigkeit.
-
The wind blows across the country
and bring the sparkle in your eyes.
The dreams are dreamed
and spent the day,
for all eternity.
-
El viento sopla en todo el país
y llevar el brillo en sus ojos.
Los sueños son soñados
y pasado el día,
por toda la eternidad.
Published by Malen und Zeichnen als Hobby
-
in
Fotografie
22. Februar 2015
7
22
/02
/Februar
/2015
05:17
Er ist immer da, begleitet Dich überall hin,
wo Deine Schritte Dich hinführen.
Und immer, wenn Du glaubst,
ein Schritt weiter zu kommen, bist Du ihm
ein Schritt näher.
-
He is always there, you go anywhere,
where you lead your steps.
And whenever you think
a step to move forward, you're it
a step closer.
-
Él siempre está ahí, ir a ninguna parte,
donde usted dirige sus pasos.
Y cada vez que pienso
un paso para seguir adelante, usted es él
un paso más cerca.
Published by Malen und Zeichnen als Hobby
-
in
Fotografie
21. Februar 2015
6
21
/02
/Februar
/2015
05:10
Nirgends spürt man die Unendlichkeit
des Universums so sehr, wie in der freien Natur.
Es erinnert an ein Wunder,
wenn mit der Hilfe von gefrorenem Wasser
der Wind sichtbar wurde.
-
Nowhere you can feel the infinity
of the universe, as much as in the great outdoors.
It is reminiscent of a miracle,
when, with the help of frozen water
the wind was visible.
-
En ningún lugar se puede sentir el infinito
del universo, tanto como en el aire libre.
Es una reminiscencia de un milagro,
cuando, con la ayuda de agua congelada
el viento era visible.
Published by Malen und Zeichnen als Hobby
-
in
Fotografie
20. Februar 2015
5
20
/02
/Februar
/2015
02:47
Während wir die Wissenschaft und das tägliche Leben
perfektioniert haben, haben wir vergessen,
wie der frische Schnee schmeckt und wie sich der Wind
in den Kronen der Bäume anhört.
-
While we science and daily life
perfected, we have forgotten
like the fresh snow and tastes like the wind
sounds in the crowns of the trees.
-
Mientras que la ciencia y la vida cotidiana
perfeccionado, nos hemos olvidado
como la nieve fresca y gustos como el viento
sonidos en las copas de los árboles.
Published by Malen und Zeichnen als Hobby
-
in
Fotografie
19. Februar 2015
4
19
/02
/Februar
/2015
02:38
Im Winter sieht man die Natur
mit ganz anderen Augen.
Der Kälte wiederstehen
können nur die Stärksten.
-
In winter, you can see the nature
with different eyes.
Resist the cold
Only the fittest.
-
En invierno, se puede ver la naturaleza
con otros ojos.
Resiste el frío
Sólo los más aptos.
Published by Malen und Zeichnen als Hobby
-
in
Fotografie
18. Februar 2015
3
18
/02
/Februar
/2015
02:28
Wie eine Truppe, die ihrem General
zur Hilfe eilt in einer Schlacht,
stehen die Bäume geschlossen auf dem Wal
und warten auf Deine Befehle.
-
As a troop that their general
to help hurries in a battle,
the trees are closed on the whale
and waiting for your commands.
-
Como una tropa que su general
para ayudar apresura en una batalla,
los árboles están cerrados en la ballena
ya la espera de sus órdenes.
Published by Malen und Zeichnen als Hobby
-
in
Fotografie