In dem Blog werden meine Zeichnungen und Ölbilder, digitale Kunst, sowie freigestellte Malvorlagen, Ausmalbilder und Fotos veröffentlicht. Nebenbei stelle ich im Bereich "Materialkunde" Pigmente und Utensilien vor, meine Ikonenmalerei und das Hobby Garten.
Wie Sterne auf dem Himmel, strahlt Sonnenlicht in kleinen Tropfen des diamantklaren Wasser auf Blättern der Blumen. - Like stars in the sky, Sunlight shines in small drops the diamond-clear water on leaves of flowers. - Al igual que las estrellas en el...
Post lesen
Im Feuerwerk der Farben und Düfte präsentiert der Herbst seine Funde. Im Gras versteckt oder ganz offen, von Sonnenstrahlen geküsst und getroffen, am Morgen noch nass und ganz verschlafen, zur Freude von Tier und Mensch geschaffen. - The fireworks of...
Post lesen
Die eine Farbe übergeht fließend in die andere. Langsam dreht sich die Welt um einen Punkt. Verbotenes wird in der Dunkelheit versteckt und flieht vor dem Licht und der Schönheit des Tages. - One color into the other fluid passes. Slowly, the world revolves...
Post lesen
Das kühle Wasser sinkt tief in den Abgrund, wo endlose Stille Immer lauter rief nach Leben und Tod und seinem Wille. - The cool water sinks deep into the abyss, where endless silence Cried louder of life and death and his will. - El agua fría se hunde...
Post lesen
Der Wanderfalter Taubenschwänzchen ist in fast ganz Europa bekannt. Sein auffälliger Flug ähnelt dem eines Kolibris, daher wird er oft bei Sichtung im Garten für einen Kolibri gehalten. - Of migrant moth Hummingbird is known in much of Europe. His striking...
Post lesen
Als würde sie im Wind tanzen, wiegt sie ihre Köpfe hin und her, schüttelt die Regentropfen ab, verschmilzt mit der Luft als Teil des Ganzen. - When she would dance in the wind, they weigh their heads back and forth, shake off the raindrops merges with...
Post lesen
Als würde die Rose kurz vor dem Welken noch mal zum Himmel schauen, um festzustellen, dass es ihn noch gibt. - As the rose would shortly before the withering again look to the sky, to determine that there exists. - Como la rosa sería poco antes de la...
Post lesen
Dort in der Höhe, wo das menschliche Können auf Gottes Licht trifft, eingeprägt in die Decke sind Gedanken der Menschen. - There, in height, where the human ability encounters God's light, embossed into the cover are people's thoughts. - Hay, en altura,...
Post lesen
Dipl. Ing. D. Tenzler Medium: Größe: 3 x 50 x 60 cm Nummer: 148 - 150 Jahr: 2009
Post lesen