In dem Blog werden meine Zeichnungen und Ölbilder, digitale Kunst, sowie freigestellte Malvorlagen, Ausmalbilder und Fotos veröffentlicht. Nebenbei stelle ich im Bereich "Materialkunde" Pigmente und Utensilien vor, meine Ikonenmalerei und das Hobby Garten.
Helle Schatten füllen die Realität mit Freude und Zufriedenheit, und strahlen die gute Laune in die ganze Welt hinaus. - Bright Shadow fill the reality with joy and satisfaction, and radiate good humor in the world beyond. - Bright Shadow llenar la realidad...
Post lesen
Zwei alte Schlüssel, versilbert. Eine halboffene Abdeckung aus Maschendraht verdeckt einen der Schlüssel. Gegensätzlicher können sie gar nicht sein, sie sehen in verschiedene Richtungen, doch sie wissen nicht, wie ähnlich sie sich in Wirklichkeit sind......
Post lesen
Blaue Spitzen wie Pfeile, schwarze Augen, die in den Himmel schauen, verkürzen Deine Langeweile, sieh mal, wie Bienen ihren Nektar klauen. - Blue peaks like arrows, black eyes looking to the sky, shorten your boredom look, like bees steal their nectar....
Post lesen
Verschlossen oder weggesperrt? Gefühle, die nicht unter Kontrolle sind. Wie Geheimnis das mit einem Schlüssel Zum Schweigen gebracht wurde. - Closed or locked? Feelings that are not under control. How the secret with a key Was silenced. - Cerrados o bloqueados?...
Post lesen
Ein Geheimnis, tief in den grünen Blättern, versteckt vor der Welt, still und leise wartet die Schönheit auf Deine Augen. - A secret, deep in the green leaves, hidden from the world, quietly maintains the beauty of your eyes. - Un secreto, profundo en...
Post lesen
Zwei "Eltern" und ein "Baby" hinter einer Abdeckung aus Maschendraht. Halb beschützt und halb offen, bereit für die große weite Welt. - Two "parent" and a "baby" behind a cover of wire mesh. Protected half and half open, ready for the big wide world....
Post lesen
Wenn eine Zauberhand die Blüten öffnet, die bunten Farben hineinzaubert, mit einem Sonnenstrahl streichelt, dann ist es Sommer... - If a magically opens the flowers, the bright colors into magic, cuddling with a sunbeam, then it's summer ... - Si se abre...
Post lesen
Freundschaft, die durch dick und dünn geht. Etwas verbindet sie und etwas trennt sie... Ein leben unter seines Gleichen. - Friendship, going through thick and thin. Something connects and separates them something ... A live among his peers. - Amistad,...
Post lesen
Wie fleißig sie ist, auf der Suche nach dem süßen Nektar. In der Natur findet man Vorbild für alles auf der Welt, nicht nur für die Selbstlosigkeit. - How hard it is to find for the sweet nectar. In nature we find a model for anything in the world, not...
Post lesen
Allein und trotzdem gemeinsam, dem anderen folgend und Gesellschaft suchend, gehen sie Hand in Hand durch das Leben... - Alone and yet together, the other of the following and society seeking they go hand in hand through life ... - Solo y aún juntos,...
Post lesen