In dem Blog werden meine Zeichnungen und Ölbilder, digitale Kunst, sowie freigestellte Malvorlagen, Ausmalbilder und Fotos veröffentlicht. Nebenbei stelle ich im Bereich "Materialkunde" Pigmente und Utensilien vor, meine Ikonenmalerei und das Hobby Garten.
Klare Formen, die wie fließendes Wasser sich über die Blätter ergießen, ein Wegweiser der Harmonie des Lebens. - Clear forms, like running water poured out on the leaves, a guide the harmony of life. - Formas claras, como el agua corriente derramado en...
Post lesen
In der Tiefe des Gartens steht ein Juwel, mit betörend zartem Duft verbreitet es auch das Zummen der hungrigen Bienen. - In the depths of the garden is a gem, with hauntingly delicate fragrance it also spreads the Zummen the hungry bees. - En lo más profundo...
Post lesen
Helle Schatten füllen die Realität mit Freude und Zufriedenheit, und strahlen die gute Laune in die ganze Welt hinaus. - Bright Shadow fill the reality with joy and satisfaction, and radiate good humor in the world beyond. - Bright Shadow llenar la realidad...
Post lesen
Blaue Spitzen wie Pfeile, schwarze Augen, die in den Himmel schauen, verkürzen Deine Langeweile, sieh mal, wie Bienen ihren Nektar klauen. - Blue peaks like arrows, black eyes looking to the sky, shorten your boredom look, like bees steal their nectar....
Post lesen
Ein Geheimnis, tief in den grünen Blättern, versteckt vor der Welt, still und leise wartet die Schönheit auf Deine Augen. - A secret, deep in the green leaves, hidden from the world, quietly maintains the beauty of your eyes. - Un secreto, profundo en...
Post lesen
Wenn eine Zauberhand die Blüten öffnet, die bunten Farben hineinzaubert, mit einem Sonnenstrahl streichelt, dann ist es Sommer... - If a magically opens the flowers, the bright colors into magic, cuddling with a sunbeam, then it's summer ... - Si se abre...
Post lesen
Wie fleißig sie ist, auf der Suche nach dem süßen Nektar. In der Natur findet man Vorbild für alles auf der Welt, nicht nur für die Selbstlosigkeit. - How hard it is to find for the sweet nectar. In nature we find a model for anything in the world, not...
Post lesen
Sonne gab ihnen Schatten, Sonne brachte sie zum Leuchten, Sonne wird ihnen gestatten Schönheit zu spenden, die Augen so sehr bräuchten. - Sun gave them shade, Sun brought them to light, Sun will allow them To donate beauty, the eyes would need so much....
Post lesen
Sie imitiert die gelben Sonnenstrahlen, voller süßen Saft, frisch geöffnet und aufgetischt, für Insekte, die mit Pollen zahlen. - It mimics the yellow rays of the sun, full of sweet juice freshly opened and dished out for insects that are charged with...
Post lesen
Im feuchten Geflecht einer Waldwiese entstand gerade ein Wunder. Kleine frisch entfaltete Blätter erst spitz, dann immer runder... - In damp braid a glade was just a miracle. Small fresh leaves unfolded only pointed, then always round ... - En húmedo...
Post lesen