In dem Blog werden meine Zeichnungen und Ölbilder, digitale Kunst, sowie freigestellte Malvorlagen, Ausmalbilder und Fotos veröffentlicht. Nebenbei stelle ich im Bereich "Materialkunde" Pigmente und Utensilien vor, meine Ikonenmalerei und das Hobby Garten.
Alles hat seine Ordnung und seinen Sinn. So nah ist der Himmel der dich umspannt in einem Bogen, an einem klaren Wintertag. - Everything has its place and its meaning. So close is the sky spans of you in an arc, on a clear winter day. - Todo tiene su...
Post lesen
Eiskalt erwischt hat uns der Winter und doch macht es Spaß ihm dabei zuzusehen. - Caught cold gave us the winter and yet it is fun watch him here. - Atrapados en frío nos dio el invierno y sin embargo es divertido verlo aquí.
Post lesen
Die Sonne scheint auf den Schnee, der Frost knuspert unter den Füßen, die Luft so klar und der Kopf so frei ... - The sun shines on the snow, the frost crackles underfoot, the air so clear and the head so free ... - El sol brilla sobre la nieve, la escarcha...
Post lesen
Goldene Zeiten kommen nicht wieder. Doch vielleicht sind die Tage, die auf uns noch warten mögen, voller Überraschungen. - Golden times do not come back. But perhaps are the days love waiting for us, full of surprises. - Tiempos de oro no regresan. Pero...
Post lesen
Magischer Tag voll magischer Augenblicke wartet auf Dich, denn die Sonne am Horizont geht heute nur für Dich auf. - magic day full of magical moments waiting for you, because the sun on the horizon Today is only for you. - Día mágico llena de momentos...
Post lesen
Wie im Neuen Jahr, so im ganzen Jahr. - As the New Year, so throughout the year. - A medida que el Año Nuevo, lo largo del año.
Post lesen
Der Mensch hat viele Straßen gebaut, um von hier nach da zu kommen. Doch mit der Geschwindigkeit des Lebens, mit der können wir nicht besonders gut umgehen. Wie angenehm sind dagegen die Wolken, die langsam ihre Bahnen ziehen? - Man has built many roads,...
Post lesen
Eine Schönheit, oder eine Todesfalle? Viele Wege führen zum Ziel, der von der Natur ausgewählt wurde. - A beauty, or a death trap? Many roads lead to Rome, was selected by nature. - Una belleza, o una trampa mortal? Muchos caminos llevan a Roma, fue seleccionado...
Post lesen
Immer höher strebt der Mensch, so wie eine Rose, die in Richtung Sonne wächst. Es gibt keine Kraft, die ihn stoppen könnte. - Always aim higher man, as a rose, which grows towards the sun. There is no force, could stop him. - Siempre aspirar a más hombre,...
Post lesen