In dem Blog werden meine Zeichnungen und Ölbilder, digitale Kunst, sowie freigestellte Malvorlagen, Ausmalbilder und Fotos veröffentlicht. Nebenbei stelle ich im Bereich "Materialkunde" Pigmente und Utensilien vor, meine Ikonenmalerei und das Hobby Garten.
Im Schwarzen Mantel auf der Jagd, auf Blume, die in den Himmel ragt, den Duft des Nektars in der Nase, da draußen - oder in der Vase. - In Black Coat on the hunt, on flower that protrude into the sky, the scent of nectar in the nose, out there - or in...
Post lesen
Im Leben kann einiges schief laufen, aber so lange man Licht in sich trägt, und solange das Herz für den süßen Nektar der Natur offen ist, ist nichts verloren. - In life, a lot can go wrong, but as long as you wear light in itself, and as long as the...
Post lesen
Eine gelbe Flamme tief im Beet, wie eine Kerze gerade steht, uns sieht nur zu wie die Zeit vergeht. - A yellow flame, deep in the bed, like a candle is level, we see only as time goes by. - Una llama amarilla, en el fondo de la cama, como una vela que...
Post lesen
Drillinge auf dem Ast entstanden, der Schale Schutz immer noch vorhanden, bald gehen sie ihren Weg, und folgen ihrem Zweck. - Triplets on the branch emerged, the shell protection still exists, soon they go their way, and follow their purpose. - Trillizos...
Post lesen
Ein Gitter hilf, gewisse Sachen wie Kummer, Sorgen und auch Lachen, ohne viel Rauch und ohne Krachen, geheimhalten und festzumachen. - A grid, help certain things such as grief, worry and laughter, without a lot of smoke and no noise, keep secret and...
Post lesen
Das gleiche Gelb schenkte der Herbst dem Kürbiss und den Blätter, die vom Wind von den Ästen der Bäume gefegt werden. Weich und duftend liegen sie da, um auf die schöne Zeit des Sommers zu erinnern, und an die lange Kälte, die vor uns liegt. - The same...
Post lesen
Und wenn die Umstände die Kraft rauben, auch wenn der Ziel ist außer Sicht, lohnt es sich, die Treppe hoch zu steigen, aus dem Schatten kommst du direkt ins Licht. - And if the circumstances robbed of strength, and when the target is out of sight, it...
Post lesen
Die Natur kopierte sich selbst, wenn sie der Tulpe ihren Feuer gab. Sie brenn in den Augen und strahlt wie untergehende Sonne... - The nature copied itself, when she gave her the Tulip fire. You burning in the eyes and radiates as the setting sun ......
Post lesen
Die Rose schüttelt die Regentropfen ab, richtet sich aus, und erstrahlt in neuer Pracht, so wie der Mensch nach einer langen Nacht, aus einem bösen Traum ist aufgewacht. - The Rose shrugs off the rain drops, aligns itself, and shines in new splendor as...
Post lesenAusmalbilder Käfer - der link zum PDF-Ausmalbuch Unter dem oben stehenden Link könnt Ihr ein PDF-Buch mit Ausmalbildern zum Thema Käfer öffnen. Seit einigen Jahren stelle ich aus meinen Fotografien Ausmalbilder her, und biete sie zum kostenlosen Download...
Post lesen