Overblog
Folge diesem Blog Administration + Create my blog
15. Februar 2014 6 15 /02 /Februar /2014 05:57

418.jpg

 

Die Freiheit hat viele Formen,

viele Züge und Gestalten.

Aus dem Schatten ins Licht zu fliehen

bedeutet sich zu entfalten.

-

Freedom has many forms,

many trains and shapes.

To escape from the shadow into the light

means to unfold.

-

La libertad tiene muchas formas,

muchos trenes y formas.

Para escapar de la sombra a la luz

medios para desarrollarse.

 

Diesen Post teilen

Repost0
14. Februar 2014 5 14 /02 /Februar /2014 04:54

417.jpg

 

Es bringt nichts, zur Beichte zu gehen,

wenn Du nichts zum Beichten hast.

Es bringt nichts, nach der Wahrheit zu suchen,

wenn Du mit ihr nichts anfangen kannst.

-

There is no point to go to confession,

if you have nothing to confess.

There is no point in searching for the truth,

if you can not do anything with her.

-

No hay punto de ir a la confesión,

si no tienes nada que confesar.

No hay ningún punto en la búsqueda de la verdad,

si usted no puede hacer nada con ella.

 

 

 

Diesen Post teilen

Repost0
13. Februar 2014 4 13 /02 /Februar /2014 05:52

416-.jpg

 

Wir sind nicht hier,

um nur "hallo" zu sagen.

Wir sind hier,

um etwas wichtiges zu tun.

-

We are not here

for only "hello" to say.

We are here

to do something important.

-

No estamos aquí

sólo "hola" a decir.

Estamos aquí

de hacer algo importante.

 

Diesen Post teilen

Repost0
12. Februar 2014 3 12 /02 /Februar /2014 05:49

415-.jpg

 

Jede Stunde

ein neuer Kunde.

Jedes Mal die Wahrheit gemessen

an Gewichten die Betrug entdecken.

-

At any hour

a new customer.

Every time measured the truth

discover the fraud of weights.

-

En cualquier hora

un nuevo cliente.

Cada vez se mide la verdad

descubrir el fraude de pesos.

 

 

Diesen Post teilen

Repost0
11. Februar 2014 2 11 /02 /Februar /2014 05:47

414-.jpg

 

Wenn man genau hinsieht

ist die Zeit

knapp bemessen mit beiden Zeigern

der Uhr. Sie rennt

und bleibt nicht stehen.

-

If you look closely

is the time

tight with both hands

the clock. she runs

and does not stop.

-

Si se mira de cerca

es el momento

apretado con las dos manos

el reloj. Ella corre

y no se detiene.

 

Diesen Post teilen

Repost0
10. Februar 2014 1 10 /02 /Februar /2014 04:43

413-.jpg

 

Die Namen unzähliger Menschen

sind eingeprägt in den Ziegeln der Stadt.

Unter der roten Farbe, die herunter strahlt

stecken Geschichten vergangener Zeiten.

-

The names of countless people

are embossed in the tiles of the city.

Under the red color that radiates down

stuck stories of yesteryear.

-

Los nombres de innumerables personas

están en relieve en los azulejos de la ciudad.

Bajo el color rojo, que se irradia hacia abajo

pegado historias de antaño.

 

Diesen Post teilen

Repost0
9. Februar 2014 7 09 /02 /Februar /2014 05:28

412-.jpg

 

Wo ist Dein Zuhause?

Wo der Wind durch die Straßen bläst

und Deine Schritte klingen lässt

in der endlosen Schleuse

zwischen den Häusern.

-

Where is your home?

Where the wind blows through the streets

and your steps makes it sound

in the endless lock

between the houses.

-

¿Dónde está tu casa?

Cuando el viento sopla a través de las calles

y sus pasos lo hace sonar

en la cerradura sin fin

entre las casas.

 

Diesen Post teilen

Repost0
8. Februar 2014 6 08 /02 /Februar /2014 04:25

411-.jpg

 

In dem Gang hört man seit Jahren

keine Schritte.

Kein Mensch nähert sich Dir

wenn Du auf der Bank Platz nimmst

direkt in der Mitte.

-

In the hallway you can hear for years

no steps.

No man approaches you

if you take to the bench

right in the middle.

-

En el pasillo se puede escuchar por años

sin escalones.

Ningún hombre se le acerca

si se toma a la banca

justo en el medio.

 

Diesen Post teilen

Repost0
7. Februar 2014 5 07 /02 /Februar /2014 06:23

410-.jpg

 

Durch das Tor

blickst Du in andere Zeiten,

vergangen und doch so nah

ertönen seidene Saiten

der Lyra.

-

Through the gate

You gaze at other times,

passed and yet so close

sound silken strings

the lyre.

-

A través de la puerta

Miras en otras ocasiones,

pasado y sin embargo tan cerca

sonar las cuerdas de seda

la lira.

 

Diesen Post teilen

Repost0
6. Februar 2014 4 06 /02 /Februar /2014 04:19

409-.jpg

 

Alte Ziegeln in einer verlassenen Mauer,

betten die Vergangenheit sichtbar in der

Gegenwart ein. Stolze Überreste ragen zum

Himmel und erinnen an die längst vergessenen

Tage und bringen uns ihren Zauber näher.

-

Old brick wall in an abandoned,

embed the past visible in the

The presence of a. Proud remains sticking to the

Sky and resembles those long-forgotten

Days and bring us closer to her magic.

-

Antiguo muro de ladrillo en un abandonado,

insertar el pasado visible en la

La presencia de una. Restos orgullosos pegan a la

Cielo y se asemeja a los olvidados largo

Días y nos acercan a su magia.

 

Diesen Post teilen

Repost0

Über Dieses Blog

  • : Malen und Zeichnen als Hobby
  • Malen und Zeichnen als Hobby
  • : In dem Blog werden meine Zeichnungen und Ölbilder, digitale Kunst, sowie freigestellte Malvorlagen, Ausmalbilder und Fotos veröffentlicht. Nebenbei stelle ich im Bereich "Materialkunde" Pigmente und Utensilien vor, meine Ikonenmalerei und das Hobby Garten.
  • Kontakt

Suchen Innerhalb Des Blogs